తెలుగు భాష అభివృద్ధికి ఈనాడు తదితర
పత్రికలన్నీ నూతన పద కల్పన లోనూ, తెలుగు పదాల ప్రాచుర్యం లోనూ హర్షించదగ్గ
కృషి చేస్తున్నాయి. మన భావవ్యక్తీకరణకి సరైన తెలుగు పదం సమయానికి గుర్తు
రాకపొవడం తరచూ చాలామందికి అనుభవమే. ఈ చిన్న సమస్యకి సమాధానంగా ఈ పదాల మాలిక
కూర్చే ప్రయత్నం. ఈ పదాలన్నీ నిత్యజీవితం లో వార్తాపత్రికల్లో కనిపించేవే.
కాకపోతే ఇక్కడ ఒక మాలిక లాగా కూర్చే ప్రయత్నం చేస్తున్నా... ఎవరికైనా
ఏదైనా సందేహం ఉంటే అడగవచ్చు. ఈ మాలిక కూర్పుకి సాయం కూడా చేయవచ్చు.
(తెలుగులో రాయడానికి లేఖిని ని వినియోగించండి. లేఖిని వెబ్ చిరునామా
www.lekhini.org )
అభినందనలతో ఇక ముందుకు......
అభినందనలతో ఇక ముందుకు......
23-06-2011
కాంట్రాక్టర్ = గుత్తేదారు, కాంట్రాక్టు = గుత్త
ఫైలు = దస్త్రం
job = కొలువు
campus selections = ప్రాంగణ నియామకాలు
24-06-2011
interview (eg. interview of Finance Minister in the media) = పరిచయ కార్యక్రమం
interview (eg. Civil Services interview) = మౌఖిక పరీక్ష
Analytic = విశ్లేషణాత్మక
Descriptive = వివరణాత్మక
Meet (eg. UN General Body meet ) = సదస్సు
Telephone ని దూరవాణి అనడం వినే ఉంటారు.. మరి Mobile phone ని ఏమంటారు?
సంచార వాణి అని ఒక ఔత్సాహకుడి అనువాదం.. అయితే ఇంకా ప్రాచుర్యం పొందలేదు.07-07-2011
internet = అంతర్జాలం
Broadcast (used for Radio) = ప్రసారం
Telecast (used for TV) = ప్రసారం
Live telecast = ప్రత్యక్ష ప్రసారం
scope ( eg. micro scope) అనే పదాన్ని దర్శిని అని అనువదిస్తారు
micro scope = సూక్ష్మదర్శిని
tele scope = దూరదర్శిని
endo scope ( used for viewing the internal parts of abdomen) = కుహరాంతరదర్శిని అని ఒక ఔత్సాహకుడి అనువాదం.. అయితే ఇంకా ప్రాచుర్యం పొందలేదు
No comments:
Post a Comment
Thank you for your comment